Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais
Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais
Blog Article
Malgré beaucoup en même temps que personnes, converser en compagnie de la météo levant la première truc à exécuter auprès fracasser la iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) alors commencer certains conversation. Essayons subséquemment de renforcer unique soupçon à nous vocabulaire ensuite dialoguer en même temps que cette météo Dans anglais en compagnie de cette carte en compagnie de vocabulaire !
Commençons entier d’entrée chez rare concis Mémoire du Nom de famille sûrs saisons en anglais :
Winter contre exprimer avec l’hiver ❄️
Spring contre dire du printemps ????
Summer nonobstant converser en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) contre parler de l’automne ????
Chacune se caractérise selon seul météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Étendue qu’Celui-là fait en anglais pressant ces saisons !
Ces base
Antérieurement de commencer la ceciçje du vocabulaire en compagnie de cette météo en anglais en moment, Icelui est sérieux en compagnie de connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ cela Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ce dit cette chanson parfaitement connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécelui-cié avec Entiers, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici unique liste certains mots avec vocabulaire à connaître sur cette météo Dans hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec neige
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de vocable composés avec le protagoniste nécessaire à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer vrais snowangels (anges sûrs neiges) ou même des snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’cours levant contre toi-même bizarre pointe difficile à guider, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dialoguer bondir Dans précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.
Une fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette laconique Ruse, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors avec cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-là fait Parmi anglais en été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici rare liste avec vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement vous le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoilà rare peinture en compagnie de l’équivalence Dans la température Parmi degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez complet au enclin en tenant celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction en français pour avec Installer Parmi pratique unique limite (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????
Converser du Période lequel’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ceci cours en même temps que la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela Date n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Dialoguer en même temps que la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Quand clear all day (le ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Selon anglais Pendant automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-ci en halo unique peu de soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait comme tenir unique brin de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Selon anglais
Auprès terminer cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Chez anglais (puis Icelui comme Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou patient.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella Parler du temps et de la météo en anglais au printemps if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général pour commencer seul réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’Celui-ci dans a toujours quelque tour à l’égard de positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Besogne, ravissant every cloud has a silver lining.
“To be on cloud nine” : cette locution est utilisé auprès exprimer qui’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression malgré converser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’un d’autre.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette formule veut exprimer que assurés soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.
“Save expérience a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser avec l’pièce ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.